针对“科大讯飞AI同传”风波,昨日,科大讯飞以致全体员工公开信的方式,在企业公众号发布澄清文章表示,“真金不怕火炼,科大讯飞没有造假。”此前有报道称,在2018世界人工智能大会上,科大讯飞提供的AI同传被曝造假。据会议现场同传译员发文称,科大讯飞用语音识别把同传人员翻译的中文做成文本,再用机器人的声音读出去。
对于上述风波,科大讯飞昨日的澄清文章中首先指出,“一位同声传译人员因为在工作中把‘讯飞听见’的转写功能误会成‘机器同传’,从而引发了这次的讨论。9月24日,消费者BG副总裁、听见科技总经理王玮与该人士进行了充分沟通和说明,该人士随后发帖表示‘科大讯飞没有造假’。”
公开信同时表示,科大讯飞从未“隐瞒”转写同传声音;不存在侵犯同声传译知识产权的可能性;科大讯飞技术既能转写也能翻译;公开信同时表示,机器翻译明年将达英语专业八级水平,可以较好满足日常交流需要,但还无法代替同传。(记者 任笑元)