您的位置:首页 > 新闻频道 > 国内新闻 > 社会民生>正文

第十八届“汉语桥”五洲冠军诞生 中国古诗词引发情感共鸣

时间:2019-08-15 12:00:27    来源:中新网    浏览次数:    我来说两句() 字号:TT
第十八届“汉语桥”五洲,诞生中国古诗词引发情感共鸣

  选手在作答。供图

  中新网长沙8月15日电 (唐小晴 吴嘉玲 苏芷妍)第十八届“汉语桥”世界大学生中文比赛决赛第八场14日在长沙落幕,来自澳大利亚的小马、埃及的诗雨、美国的罗明彦、摩尔多瓦的安子轼和缅甸的蒋天改过关斩将,荣获五洲,。

  根据规则,第五场至第八场决赛答题成绩相加为选手的总答题成绩,总答题成绩乘以40%与模拟小考成绩乘以60%的分数相加为选手的总得分,每大洲累积成绩,名者为洲,,并晋级总决赛,累计成绩排名第二名者获一等奖,累计成绩排名第三名者获二等奖。

选手互动。供图

  选手互动。供图

  在听力热身赛环节中,一首《穷开心》:“我是谁家那小谁,身强赛过活李逵,貌俊赛过猛张飞,赶沾发型亮又黑……”让选手们找出歌词中未出现的人名。面对高难度题目,大家面露难色,纷纷高呼听不懂。

  不过,英国选手家松却答题成功。“我发现李逵、颜回、张飞这三个选项中,李逵和张飞都是比较粗犷的名字,而颜回听起来是非常斯文优雅的,所以我选择了这个答案。”

缅甸选手蒋天改。供图

  缅甸选手蒋天改。供图

  本场比赛“汉字九宫格”环节的诗词题,中国古代诗人的思念之情跨越千年与选手们形成了心灵共振。比如,白居易“西北望乡何处是,东南见月几回圆”诗句中的思念之情,深深地打动了巴西选手李萌。“今年8月11日是巴西的父亲节,我不能回家跟我的爸爸一起过,所以特别地思念他。从我开始学中文,他就一直给我鼓励。”李萌说。

  来自俄罗斯的玛丽亚则动情谈到了自己学汉语的经历。“当我学汉语的时候,所有人都不看好,他们都说汉语是世界上最难的语言。多亏了父母鼓励我,我才有机会实现梦想。”

  今年,选手们在上海新松与机器人打兵乓球,在河北“复兴号”感受中国科技领域的成就,在山东孔子研究院研习儒家文化,从多维度感受一个真实、立体、全面的中国。当日,这些精彩记录呈现在大众面前。“在我看来,中国新四大发明中高铁位居榜首,也是我最给朋友介绍的‘中国特产’。”俄罗斯的玛丽亚说。

  在缅甸赛区,蒋天改凭借妙语连珠的汉语实力和令人眼前一亮的舞蹈《大鱼》及优异的笔试成绩,,,他熟读《弟子规》《三字经》《论语》。“这对个人品德和文化修养的提升都有很大的帮助。”蒋天改说,中国跟缅甸近几年来的交流逐渐增多,缅甸有很多中国投资的公司,因此会汉语的人在缅甸非常吃香。

英国选手家松。供图

  英国选手家松。供图

  本场比赛,蒋天改表现出色,成为全场,答对三道高难度题的选手。“学汉语需要运用多方面的知识,我也通过中,曲接触、学习到了很多古诗词。”他的梦想是以后能在大,担任翻译官或成为一名中文教师。

  据了解,成功晋级的全球5强选手接下来将为8月22日的“汉语桥”年度总决赛紧张备考,一同向“汉语桥”2019年度全球总,发起,的冲击。(完)


免责声明:本网站所刊登、转载的各种稿件、图片均有可靠的来源,目的是为了传播更多的信息, 并不代表新讯网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任.本站自动屏蔽违反《广告法》词语。

请选择您浏览此新闻时的心情

相关新闻
网友评论
本文共有人参与评论
用户名:
密码:
验证码:  
匿名发表