您的位置:首页 > 资讯频道 > 国际商业 > 各地要闻>正文

突破“不可能三角” 语联网TwinsLSP赋能翻译公司

时间:2024-04-10 11:21:57    来源:    浏览次数:    我来说两句() 字号:TT

  据,《2024中国翻译行业发展报告》显示,在翻译技术发展与创新方面,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长,由2022年底的588家增长至2023年底的839家。翻译技术发展前景广阔,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术。然而,尽管行业整体呈现出积极的发展态势,翻译企业在追求高质量、快速交付和成本控制之间的平衡上仍面临挑战。

  在2024年3月31日的中国翻译协会年会“翻译行业优秀成果推介会”上,传神语联旗下语联网研究院院长何征宇先生向参会者展示了公司的,科技成果。他介绍了语联网如何以原创多语大语言模型等技术为核心,深度融合语言服务多元业务场景,为翻译公司带来数字化升级的强劲动力,并在质量高、速度快、成本低中找到最佳平衡。

  何征宇先生特别提到了语联网打造的一站式翻译业务流程管理SaaS产品——TwinsLSP。该产品致力于解决语言服务企业长期存在的业务流程管控难题,提升项目协作效率,稳定产能供给,促进语言资产沉淀以及优化项目成本管控。

  他详细介绍了TwinsLSP的核心功能和优势,指出该产品能够帮助翻译公司快速实现业务流程的线上化,构建起一个弹性的产能池,从而更加经济高效地交付高质量的翻译项目。TwinsLSP的设计理念在于通过技术创新,生成虚拟的孪生译员,极大地提高了翻译工作的灵活性和响应速度。

  何征宇先生的演讲引起了与会者的广泛关注和积极反响。TwinsLSP的推出,不仅是传神语联技术创新的一次展示,更是对整个语言服务行业的一次革新。这一次的创新,标志着翻译行业突破了“不可能三角”,高质量、快速和低成本中找到了平衡,为行业的未来发展开辟了新的道路。


免责声明:本网站所刊登、转载的各种稿件、图片均有可靠的来源,市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据,并不代表新讯网观点,由此产生的财务损失,本站不承担任何经济和法律责任,本站自动屏蔽违反《广告法》词语。

请选择您浏览此资讯时的心情

相关资讯
网友评论
本文共有人参与评论
用户名:
密码:
验证码:  
匿名发表
主办单位:北京时代互通文化传媒有限公司 技术支持单位:西部数码