您的位置:首页 > 新闻频道 > 国际新闻 > 各地要闻>正文

韦杰“世界和我”全球巡回演讲在日本东京大学引发共鸣

时间:2017-10-19 09:10:34    来源:中国财经时报网    浏览次数:    我来说两句() 字号:TT

10月13日,韦杰先生在日本最高学府,也是在全球享有极高声誉的东京大学,开始了“世界和我”全球高校巡讲的第四站。

下午两点半,早早来到东大伊藤谢恩会馆的300多名学子,与韦杰一起开启了一场关于世界、关于文明、关于使命的对话。

有人惊讶,惊讶于这些话题从不曾在课堂和书中获得;有人惊喜,惊喜于彼此之间的默契与共鸣。

在历史的机缘巧合中获得特殊答案

这并不是韦杰第一次来日本。

几年前,当韦杰第一次踏上这片土地的时候,脑海中闪现出一个念头:日本和中国在过去几千年究竟存在什么样的关系?“我当时想,如果有机会,我很想去日本皇室的图书馆看一下。”

其实,对于这个问题,历史学界一直以来都有着各方面的猜测,其中一个广为流传的例子是徐福东渡传说:相传公元前259年,为寻求仙药,秦始皇派遣徐福东渡日本,这趟东渡之旅,为日本带去了农耕、医药等中华文明……

各种猜测中,因为机缘巧合,韦杰得到了答案。

时间回到去年10月23日,韦杰受邀参加国际外科学会大会。在这里,参会的天皇在接见韦杰的时候表示,自己去过中国的西安。“我见证了中国的历史发展,也无比喜欢北京和西安,我认为日本正是从西安带走了中国的文化。”

“这也是为什么我想来东京大学演讲的重要原因,因为我很想说,其实我们是流着同样血脉的人。”韦杰说。

汉字应该承担起历史使命

历史悠久的中华文字,蕴藏着很多有趣的秘密。不过,在韦杰眼中,它们还承担着更为重要的使命。

从香港到新加坡、韩国,再到日本,每一站,韦杰都会讲一个汉字。在日本,他选择了“和”字,并从三个层面进行了详细解读。

他说,汉字是承担着历史使命的,但遗憾的是,人们很多时候不太愿意承担自己的历史使命。但是英语不一样,它帮助很多地方实现经济发展与和平,所以英语在近百年来成为世界性语言。“我觉得这其实是对我们自己的一种惩罚。”

当然,另一方面,目前正站在历史十字路口的中华文明,再次拥有了承担使命的机遇,这一次,我们不应该再退缩。

唤起年轻人对中华文化使命感的思考与发问

孔繁博是哲学系学生,他说这是自己第一次参加哲学类的演讲。“这场演讲给我上了很好的一课,尤其是关于世界本源的探讨。”

因为行程很紧,这场演讲的提问环节比较短,很多学生表示遗憾。一名没有获得提问机会的学生,在演讲结束后还专门给工作人员手写留下了自己想问韦杰的问题。

问题这样写道:在日本,有人用中华传统智慧让企业活得更长久,该如何唤醒中国的企业家们,也让他们认识到传统文化和国学的重要,并将这些智慧充分运用在企业的发展之中?

唤起人们对中华文明传承的使命感,唤醒人们开始对世界发问,这,正是韦杰此行的意义。而成为这一使命的承担者,又何尝不是历史的必然选择呢。

接下来,韦杰将再次启程,飞往美国斯坦福大学和哈佛大学,继续这场关乎使命与担当的修行,遇见更多有缘人。

就像一位东大学生所说的,听一位智者带来能让人产生共鸣的演讲,是一种喜悦,更是一种幸运。

注:本文观点仅代表作者本人观点,与本网站无关,本网站亦不对其真实性负责。■

请选择您浏览此新闻时的心情

相关新闻
网友评论
本文共有人参与评论
用户名:
密码:
验证码:  
匿名发表